珠玉在前,而且莫言已經(jīng)獲得諾貝爾文學(xué)獎,因此,當(dāng)下任何一位參與電視劇《紅高粱》改編的人都感受到,如果拍得不好,似乎就對不起全社會。就連曾經(jīng)執(zhí)導(dǎo)過《渴望》、《北京人在紐約》、《金婚》等膾炙人口的電視劇佳作,又剛將《甄嬛傳》傾銷到美國、日本等海外市場的鄭曉龍都感覺“壓力山大”,“珠玉在前……一開始說的時(shí)候,我就不敢答應(yīng)這事,心里一點(diǎn)底都沒有。后來看了改寫完成的電視劇故事大綱之后,我才覺得這事能成。有壓力,但另一方面來講又是借力。你小說在這放著,電影在這放著,觀眾要看到底你拍的怎么樣?你要做不好,自然就要挨罵。”
鄭曉龍自言其實(shí)和莫言還有些緣分。能在電視劇開拍前,與莫言有這樣一次互動,鄭曉龍很高興,“我媳婦(原人民出版社編輯)認(rèn)識你,我來之前,她說‘你放心吧,莫言不是一個特較真的人,他會放開手腳讓你做’。我覺得,她的這個話所言不虛。”莫言給電視劇創(chuàng)作者松綁的一番話,讓鄭曉龍感覺如釋重負(fù),“原著是莫言的,假如他說這個不能改、那個不能丟,我就怕了,你松綁,我們的創(chuàng)作就特別舒服……”
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請?jiān)L問川北在線:http://m.fishbao.com.cn/