你好,歡迎來到川北在線
微信
騰訊微博
新浪微博
工地英語什么意思什么梗? 帶有濃厚土味的英語了解一下
時間:2019-09-20 16:55   來源:小雞詞典   責(zé)任編輯:沫朵
  原標(biāo)題:工地英語什么意思什么梗? 帶有濃厚土味的英語了解一下
 
  指口音生硬,語法混亂,帶有濃厚土味的英語。
 
  該詞最早來自孫笑川的直播。孫笑川曾自稱高中時英語成績很好,直播時也經(jīng)常會說英語。他大專畢業(yè)后在建筑工地做過安全監(jiān)理員,經(jīng)常要在工地間巡查,加上英語發(fā)音不甚規(guī)范,語法也比較破碎,因此他的英語被觀眾稱為工地英語。事實(shí)上他說得還可以,至少在敢張嘴這一點(diǎn)上比大部分人強(qiáng)
 
  目前該詞已經(jīng)不僅限于孫笑川的粉絲(常被稱為狗粉絲)使用,一切不標(biāo)準(zhǔn)不規(guī)范的英語都可以用該詞形容。衍生有“散裝工地英語”的說法,指以蹦字為主,不成句甚至詞不達(dá)意的中英混雜式英語表達(dá)。
 

 

   投稿郵箱:chuanbeiol@163.com   詳情請訪問川北在線:http://m.fishbao.com.cn/

川北在線-川北全搜索版權(quán)與免責(zé)聲明
①凡注明"來源:XXX(非在線)"的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé),本網(wǎng)不承擔(dān)此類稿件侵權(quán)行為的連帶責(zé)任。
②本站所載之信息僅為網(wǎng)民提供參考之用,不構(gòu)成任何投資建議,文章觀點(diǎn)不代表本站立場,其真實(shí)性由作者或稿源方負(fù)責(zé),本站信息接受廣大網(wǎng)民的監(jiān)督、投訴、批評。
③本站轉(zhuǎn)載純粹出于為網(wǎng)民傳遞更多信息之目的,本站不原創(chuàng)、不存儲視頻,所有視頻均分享自其他視頻分享網(wǎng)站,如涉及到您的版權(quán)問題,請與本網(wǎng)聯(lián)系,我站將及時進(jìn)行刪除處理。



圖庫
合作媒體
金寵物 綠植迷
法律顧問:ITLAW-莊毅雄律師