◆曹正方今年高考前,我提著一袋品牌羊奶粉來到大哥家。侄兒馬上要高考了,我想買袋羊奶粉給他補(bǔ)補(bǔ)。到了大哥的家,大嫂看了我手中的羊奶粉后,不以為然地說:“你侄兒要高考了,你咋不講究呢?”我感到莫名其妙。大嫂說:“‘羊’跟‘殃’是諧音,你要他殃了嗎?要喝也只能喝牛奶啊,越喝越牛嘛!”我尷尬不已。一會兒,大嫂給侄兒泡了一杯牛奶。我對大嫂說:“嫂子,這杯牛奶讓我給侄兒送進(jìn)去吧!贝笊┥鷼獾卣f:“‘杯’和‘悲’是諧音,晦氣。應(yīng)該叫一盅奶,‘盅’和‘中’是諧音,寓意著高考要一定要‘中’!喜訊一定要來!”大嫂特意把“中”(四聲)說得很重。看到大嫂如此糾結(jié),我只想離開。臨走時,我對大嫂說:“讓侄兒早點睡吧,我走了!
不料大嫂氣呼呼地說:“你這話太損了吧?”“嫂子,什么意思?”我詫異地問。
大嫂一本正經(jīng)地說:“‘睡’和‘水’是諧音,你讓侄兒早點‘水’,你什么意思?”
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請訪問川北在線:http://m.fishbao.com.cn/