編劇是英國(guó)人,影片許多元素帶有英國(guó)作為前宗主國(guó)的自豪,比如從片頭小孩子們玩耍(片名在此處出現(xiàn))到片中的倒數(shù)第二個(gè)問(wèn)題都提到了板球,這項(xiàng)現(xiàn)代形式起源于英國(guó)的運(yùn)動(dòng)。去黑幫老大家找拉提卡的時(shí)候黑幫老大看的電視好像也是板球。那個(gè)至關(guān)重要的問(wèn)題中,主持人特意提醒賈瑪爾說(shuō)“不是B?B,瑞奇·龐汀么?澳大利亞的偉大板球運(yùn)動(dòng)員?”賈瑪爾選了D,杰克·霍布斯;舨妓故悄膰(guó)人?還用說(shuō)么。還有賈瑪爾送咖啡的那個(gè)段落,老師在給學(xué)生們講Kat和Alfie的韻事,我還以為在講英國(guó)皇室的故事,上網(wǎng)一搜發(fā)現(xiàn)Kat和Alfie是BBC肥皂劇EastEnders中的人物,真讓我徹底無(wú)語(yǔ)了,希望是我搞錯(cuò)了。緊接著他就接了個(gè)電話,暴露了自己另一方面對(duì)英國(guó)的無(wú)知。把大本“湖”、肖恩·康納利張冠李戴給Kingussie,原來(lái)他對(duì)英國(guó)的了解也不過(guò)如此而已。隨后的問(wèn)題就是關(guān)于劍橋商圈的。
當(dāng)然,獲取這些答案的過(guò)程中,創(chuàng)作者在解構(gòu)與反諷的意義之下為主角賦予了許多可貴的品質(zhì),例如勇敢(跳糞池)、智慧(把美國(guó)游客騙得一愣一愣的)、慷慨(一百美元的贈(zèng)予)、誠(chéng)實(shí)(拒絕主持人的答案,諷刺的是他的誠(chéng)實(shí)導(dǎo)致了別人對(duì)他不誠(chéng)實(shí)的懷疑),他參加這個(gè)節(jié)目的初衷也正是他對(duì)拉提卡的“一根筋”。全印度民眾對(duì)賈瑪爾事跡的熱情顯示出印度瘋狂的拜金風(fēng)潮,然而拜金的,曾經(jīng)救過(guò)賈瑪爾命的哥哥卻最后被他的堅(jiān)持感動(dòng),死在了金錢堆里。
正是這樣的外來(lái)入侵、解構(gòu)反諷的統(tǒng)一使得本片無(wú)比絢麗,這也算得當(dāng)代的創(chuàng)作者對(duì)狄更斯的超越吧。
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請(qǐng)?jiān)L問(wèn)川北在線:http://m.fishbao.com.cn/