親耳聽到光緒帝叫慈禧“親爸爸”的,是慈禧的宮中翻譯官,裕德齡。
1903年1月,17歲的裕德齡隨父親回國,慈禧太后提出要召見他們一家人。
裕德齡的父親裕庚擔(dān)任駐日本、法官的公使,裕德齡從小學(xué)了不少外國禮儀,她和妹妹容齡深受慈禧喜愛,“就像一個母親對待自己的兒女,和藹可親。”
慈禧
事實上,慈禧對待自己的孩子也遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有這么慈善,對裕德齡高看一眼,一是因為敬畏她身上帶來的國外文明,以及可能經(jīng)她口傳播到國外的輿論;二是她“很有用”,通曉8國語言,慈禧和外國公使打交道,就靠她了。
比如,德齡第一次和母親、妹妹進(jìn)宮,慈禧看到他們的長裙,頓時迷住,尤其她們穿的路易十五高跟鞋,慈禧一輩子沒有穿過這些漂亮的衣服,羨煞人。贊不絕口,說是帶到皇宮一道迷人的風(fēng)景。
從這些細(xì)節(jié)看,慈禧也是和多數(shù)中國人一樣,喜歡洋玩意,向往國外文明。
德齡、容齡
但在她的骨子里,她仍是個“權(quán)力控”。一個稱霸蕓蕓眾生的野心女人。有個細(xì)節(jié)可以看出其權(quán)力欲:
德齡進(jìn)宮后,一天輪到她值班,服侍慈禧起居。“太后剛穿戴好,皇上就來了。他走到太后跟前跪下,道了一聲‘親阿瑪吉祥’。”
德齡說,光緒帝稱太后為父親,宮中人已見怪不怪,因為“太后一直希望自己是個男人,于是要我們至少在稱呼上把她當(dāng)做男性看待。這是太后諸多怪癖中的一種。”
外國人畫的慈禧 光緒
關(guān)于叫親爸爸的原因,網(wǎng)上有多種說法,有的從滿族語言上分析說,親爸爸在滿語里是指尊稱“父親的正室”,也就是母親的意思。
末代皇帝溥儀有個妃子叫珍妃,其侄子唐海沂回憶,六七歲時到宮中見姑姑珍妃,“行大禮時嘴里不停地叨念著:‘親爸爸吉祥’等吉利話。”
唐海沂說,在滿語中,“親爸爸”是對姑母的尊稱。
然而,慈禧和光緒是姨母、外甥的關(guān)系,她親妹妹的孩子,所以以上3種分析,還是德齡的相對更靠譜些,慈禧愛聽光緒喊她“親爸爸”,乃權(quán)力欲的一種心理表現(xiàn)。
外國人眼中的慈禧
在對自己的稱呼上,慈禧的花樣也是很多,無一不是諂媚。
老佛爺:源自慈禧信佛,李蓮英投其所好,稱她是救災(zāi)救難、大慈大悲的觀世音菩薩化身。
但女菩薩慈禧不喜歡,諳熟慈禧心理的李蓮英就公開喊她老佛爺。
1903年,美國畫師凱瑟琳·卡爾到皇宮中為慈禧作畫,也是近距離了解了慈禧,看到宮中人臣如何尊崇她,“她最喜愛的稱呼,也是近臣們所稱呼得最久的,就是‘老佛爺’。”
扮成觀音菩薩的慈禧
八國聯(lián)軍入侵北京后,慈禧躲到西安,回來后,大臣們又稱他“老祖宗”。無一例外,慈禧喜歡眾人把自己看作男性。
這是慈禧對男權(quán)社會中權(quán)力欲的變態(tài)追求。在她看來,男性才是 權(quán)柄的掌控者。
來自美國的卡爾看到“親爸爸”“老佛爺”“老祖宗”這樣的極端尊崇,一時心理難以接受,回國后寫下了宮中見聞,并引用一位法國友人的話,精辟而一針見血地評價了慈禧的權(quán)欲:
“她是中國 的男性。”
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請訪問川北在線:http://m.fishbao.com.cn/